Pergunta
O uso de pesos e medidas era comum na antiguidade, assim como é hoje. O problema é que os termos usados para as diversas medidas geralmente eram específicos daquela cultura. Atualmente, muitas pessoas não sabem o que é um “shekel” ou qual a diferença entre um “furlong” e um “fathom”. Algumas traduções da Bíblia substituíram as palavras arcaicas por equivalentes modernos ou aproximações, enquanto outras simplesmente transliteram os termos gregos e hebraicos.
Pesos
Hebraico
- Talento – Também expresso como 3.000 shekels ou 60 minas; por vezes traduzido como “100 libras”.
- Mina – Equivalente a 50 shekels; por vezes traduzido como “libra”.
- Shekel
- Pim – Possivelmente 2/3 de um shekel.
- Beca – Correspondente a 1/2 shekel.
- Gerá – Equivalente a 1/20 de um shekel.
Grego
- Litra – Equivalente a 30 shekels; por vezes traduzido como “libra”.
- Talento
- Mina
Medidas Lineares
Hebraico
- Cano – Equivalente a 6 cúbitos.
- Cúbito – Também definido como 2 vãos, por vezes traduzido como “jarda”, “meia jarda” ou “pé”.
- Vão – Correspondente a 1/2 de um cúbito ou 3 larguras de mão.
- Largura de mão – Equivalente a 1/6 de um cúbito, 1/3 de um vão ou 4 dedos; por vezes traduzido como “3 ou 4 polegadas”.
- Dedo
Cúbito de Ezequiel
- Cano – Equivalente a 6 cúbitos segundo Ezequiel.
- Cúbito – Neste contexto, definido como 7 larguras de mão.
Grego
- Milion – Correspondente a 8 estádios, por vezes traduzido como “milha”.
- Estádio – Equivalente a 1/8 de um milion ou 400 cúbitos; por vezes traduzido como “milha”, “furlong” ou “corrida”.
- Kalamos – Correspondente a 6 cúbitos; pode ser traduzido como “vara”, “cano” ou “pau de medição”.
- Alcance – Equivalente a 4 cúbitos; por vezes traduzido como “6 pés”.
- Cúbito – Utilizado, por vezes, com traduções como “jarda”, “meia jarda” ou “pé”.
Medidas Secas
Hebraico
- Cor – Correspondente a 10 efás; pode ser traduzido como “cor”, “homer”, “saco”, “medidas” ou “alforjes”.
- Letek – Equivalente a 5 efás; por vezes denominado “meio homer” ou “meio saco”.
- Efá / Bate – Definido também como 10 ômeres; pode ser traduzido como “alforje”, “peck”, “pedaço”, “parte”, “medida” ou “6 ou 7 pints”.
- Sea – Equivalente a 1/3 de um efá; por vezes traduzido como “medida”, “peck” ou “grande quantidade”.
- Ômer / Issarão – Correspondente a 1/10 de um efá; por vezes traduzido como “décima parte de um negócio” ou “seis pints”.
- Cab – Definido como 1/18 de um efá.
Grego
- Koros – Correspondente a 10 efás; pode ser traduzido como “saco”, “medida”, “alforje” ou usado de forma similar a “500 quartos”.
- Modios – Equivalente a 4 ômeres; por vezes traduzido como “alforje”, “tigela”, “peck”, “medida de milho” ou “balde de farinha”.
- Saton – Corresponde a 1/3 de um efá; também traduzido como “medida”, “peck” ou “grande quantidade”.
- Choinix – Equivalente a 1/18 de um efá; pode ser traduzido como “medida” ou “quart”.
- Xestes – Definido como 1/2 de um cab; pode ser traduzido como “pote”, “jarro”, “caldeirão”, “tigela de cobre” ou “recipiente de bronze”.
Medidas Líquidas
Hebraico
- Cor / Homer
- Bate – Equivalente a 1 efá; por vezes traduzido como “galão”, “barril” ou “medida líquida”.
- Hin – Correspondente a 1/6 de um bate; por vezes traduzido como “pintas”.
- Log – Definido como 1/72 de um bate; pode ser traduzido como “pinta” ou “cotulus”.
Grego
- Metretes – Equivalente a 10 hins; por vezes traduzido como “firkins” ou “galões”.
- Batos – Correspondente a 1 efá; por vezes traduzido como “galão”, “barril” ou “medida”.
- Xestes – Definido como 1/8 de um hin; também pode ser traduzido como “pote”, “jarro”, “caldeirão”, “tigela de cobre” ou “recipiente de bronze”.
Moedas e Dinheiro
- Denário / Denarion – Representa o salário de um dia (traduzido como “penny” em algumas versões).
- Darico / Drachma / Dram – Moeda que pesa aproximadamente 1/4 de onça ou 8,5 g.
- Lepta – A menor moeda de cobre grega; de peso desconhecido (traduzida como “mite” em algumas versões).
- Kodrantess – A menor moeda de cobre romana; de peso desconhecido (traduzida como “mite” em algumas versões).






